
Hello dear people,
today in the Friday Blog one thing is missing: The neighbors.
The housing market is fiercely contested, but
- when your neighbors are really busting your balls,
- or if you have to practice a lot as a tuba wind player in a symphony orchestra,
- or if the company of other people causes allergies in you,
- or if someone told you to wait here for him to come back,
- or if you want to listen more closely to your inner voice,
then there are interesting rental objects for you.
Send your applications there:

Hallo liebe Leute,
heute in der Freitagsbotschaft fehlen eines: Die Nachbarn.
Der Wohnungsmarkt ist hart umkämpft, aber
- wenn Dir Deine Nachbarn so richtig auf den Zünder gehen,
- oder wenn Du als Tuba-Bläser im Symphonie-Orchester viel üben musst,
- oder wenn die Gesellschaft mit anderen Menschen bei Dir Allergien hervorruft,
- oder wenn Dir jemand gesagt hat, Du sollst hier auf ihn warten, bis er wieder zurückkommt,
- oder wenn Du etwas genauer auf Deine innere Stimme hören willst,
dann gibt es interessante Mietobjekte für Dich.
Schicke doch dort mal Deine Bewerbungen hin:





If you want to see the second part of „No neighbours“, click here:
Wenn Die den zweiten Teil von „Keine Nachbarn“ sehen willst, dann klicke hier:
